CNN互動英語(互動光碟版) 10月號/2012 第145期網路熱賣
網友評鑑5顆星,真的很實用 一定要讓你知道博客來語言學習-英文分類網友最愛書籍
你想了解更多有關[CNN互動英語(互動光碟版) 10月號/2012 第145期]的相關資料嗎
點圖即可看詳細介紹
內容簡介
PSYops
Gangnam Style Goes Viral with Quirky South Korean Hit
大叔也瘋狂 韓國阿伯歌手PSY風靡YouTube
CHARLES HODSON, CNN CORRESPONDENT
Now, he’s taking aim at the residents of one of Seoul’s most affluent neighborhoods, but the South Korean rapper PSY soon could be pretty affluent himself. Not only have his unconventional dance moves racked up more than 45 million hits on YouTube, the accompanying song has climbed to the top of the U.S. iTunes chart. Paula Hancocks has more.
CNN 特派員 查爾斯.哈德森他瞄準的是首爾其中一個首富之區的居民,不過南韓饒舌歌手PSY自己也可望很快要享受榮華富貴了。他那打破巢臼的舞步不僅在YouTube上累積奪得超過四千五百萬次點閱,搭配舞蹈的歌曲也爬上了美國iTunes排行榜冠軍。寶拉.漢考克帶來更多報導。
PAULA HANCOCKS, CNN CORRESPONDENT
Uncool just became cool. This horse riding dance by Korean rapper PSY is the reason why.
CNN 特派員 寶拉.漢考克不酷反而變成酷了。南韓饒舌歌手PSY的這個騎馬舞就是其中原因。
“There’s a saying in Korean,” says PSY. “Let’s ride a horse means let’s have a drink and have some fun, hence the dance.”
「韓國有這句諺語,」PSY說:「我們來騎馬的意思是我們來飲酒作樂,所以有了這樣的舞。」
PSY, short for psycho, is a slight departure from South Korea’s usual ultra-groomed musical export.
PSY是psycho的略語,和南韓一向超級著重造型姣好的音樂出口商品有點不一樣。
“I think foreigners think I’m funny,” he says, “the way Korean people think Austin Powers and Mr. Bean are funny. There’s no language barrier.”
「我想外國人覺得我很搞笑,」他說:「就像韓國人會覺得奧斯汀.鮑爾斯(註:《王牌大間諜》(Austin Powers)同名男主角)和豆豆先生很搞笑一樣。這沒有語言隔閡。」
PSY’s hit song “Gangnam Style” refers to this affluent neighborhood. It’s considered to be the Beverly Hills of Seoul, and it is filled with expensive brands and trendy people.
PSY的熱門歌曲〈江南Style〉指的就是這個高檔地段,這裡被視為首爾的比佛利山莊,到處都是名貴品牌和時髦之輩。
Usually associated with a more moody, chiseled look, PSY has turned the idea of Gangnam on its head.
江南通常會和比較憂鬱、輪廓分明的樣貌聯想在一起,PSY則顛覆了這種看法。
“I’m crazy about music,” he says. “Crazy about the stage, crazy about performing and crazy about my fans.”
「我熱愛音樂,」他說:「熱愛舞台、熱愛表演、熱愛我的粉絲。」
And he has plenty. Thirty thousand fans turned up to see him last week in all his geeky glory. And they seem to be enjoying themselves. After a decade-long career, it took just one unorthodox song to spiral PSY into stardom.
他擁有的粉絲可多了。上週有三萬名粉絲現身,就為了看他大展身手搞怪演出。大家看來似乎非常開心。闖蕩歌壇十多年後,只消一首顛覆傳統的歌就帶PSY飛升加入巨星之列。
定價:220元 優惠價:95折209元
本類書籍銷售 Top 5
留言列表