close

Live互動英語(互動光碟版) 10月號/2012 第138期物超所值

網友評鑑4.5顆星,買過的朋友都說物超所值


博客來語言學習-英文分類超值好書


如果您還想深入了解Live互動英語(互動光碟版) 10月號/2012 第138期
點圖即可看詳細介紹

內容簡介

A World Full of Color
全球秋色之美
—Nathan Hines

One of the most beautiful sights during fall is a tree full of leaves that have changed from the joyful green of summer to red and gold. It looks like the trees put on their fanciest clothes for one final party before they sleep for the winter.
Some of the most impressive trees for pretty fall colors are Japanese maple trees. These trees originally came from Hokkaido, and they still put on a show there every fall. The Lake Shikotsu Autumn Foliage Festival in October gives people an excuse to go outside and enjoy the beauty. They can also relax in an outdoor hot spring and watch the red leaves float down around them.
Japan isn’t the only place to enjoy the autumn colors. In Germany, the changing trees act as the perfect setting  for the castles of the Rhine Valley. Even the grapevines of the area get in on the act by adding their own golden colors. They make a beautiful natural decoration for Germany’s famous fall festival of Oktoberfest.

秋天最美的景色之一就是樹木的茂密枝葉從夏季那令人愉悅的綠色變成了紅色和金色。這景象看來就彷如樹木在冬眠前為了參加最後一場派對而換上最華麗的衣裳。
優美的秋色中令人印象最深刻的一些樹木便是日本的楓樹了。這些樹木源自北海道,每年秋天,它們仍在那裡上演展示秀。十月的支笏湖紅葉祭帶給人們外出欣賞美景的理由。他們也可以在戶外泡溫泉放鬆身心,並看著紅葉在身邊飄落。
日本不是唯一可以欣賞秋色的地方。在德國,漸漸變色的樹木最適合作為萊茵河谷城堡的背景了。甚至連該區的葡萄藤也加入它們特有的金黃色來共襄盛舉。它們為德國著名的秋日十月節(又譯作「慕尼黑啤酒節」)構築出一幅美麗的自然裝飾。

...繼續閱讀

定價:220 優惠價:95209
Live互動英語(互動光碟版) 10月號/2012 第138期

本類書籍銷售 Top 5
  • 星秀偶像 火星潮 謝博安-小天王全紀錄
  • 小日子享生活誌 7月號/2013 第15期
  • Bark音痴路 7月號/2013 第1期
  • FG美妝 7月號/2013 第28期
  • Shopping Design 7月號/2013 第56期


  • arrow
    arrow
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 medicine20 的頭像
      medicine20

      中文雜誌館的部落格

      medicine20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()